Search by Subject
Search by Institution
The Mountain Tour-Folk Song by Li Tai-Hsiang (山之旅-李泰祥)

I.    Lyrics (translated from Chinese)

Manchurian fir softly dances into my eyes,
White cloud slowly flows into my chest.
Then there is running water,
Murmuring walks into my blood.
Muttering and humming.
Let go, let go.
The thought of sorrow.
But he forgets a musical note,
And chant out a desolate,
Moonlight that I am trying to forget.

Lyrics written by Lin Lü (林綠)

松杉 嬝嬝的舞入我的眼瞳
白雲 潔潔的盪向我的胸膛
接著是一條流水
淙淙的走入我的血液
喃喃低吟
去罷 去罷
悲之念
然則他忘了一個音符
竟吟出一朵我淒苦的
想忘掉的月光

Audio
Chi Yu (齊豫)



II.    Manuscript

Handwritten notes of “The Mountain Tour” for voice
(1981)   
Original chamber music manuscript of “The Mountain Tour in E minor” for French horn
(1981)

      

To view the story of Li Tai-Hsiang, please go to Li Tai-Hsiang, the Native Musician of Taiwan.

Text and images are provided by The Native Musician of Taiwan-Tai-Hsiang Li Digital Archive, National Chiao Tung University, Taiwan